2024年7月18日

燃燒的琥珀色(構思摘要,但可能不會寫)

腦子內有想寫的東西,但可能不會寫。想寫關於瘟疫背景的一個短篇,主要是查證相關資料太費力了,不管是背景還是歷史,實際狀況等,無一不欠缺資料。寫個摘要做個紀錄。


----------


中世紀到文藝復興時期的歐洲,為了拯救不了的愛妻的男人(可能是小城城主或小鎮鎮長),傾家蕩產、大肆購買旅行商人遠從波羅的海周遭運來的琥珀。男人依照醫師的指示(或街訪傳言)可以阻止鼠疫的方法,燃燒琥珀淨化空氣,同時也不斷在尋找其他可以拯救小鎮的方法。


此舉雖然未能拯救愛妻,卻拯救了整個區域大部分人的性命。這個小鎮是在這場病毒的戰役中,死亡人數特別少的地區。散盡家財的男人,散盡家財的同時也失去了地位。任誰也不很清楚、不能理解,那個男人為了這片土地付出了多少,也沒有人想要書寫紀錄,不願回顧對未知恐怖、與死亡比鄰的黑暗日子。身著破舊衣物的男人,站在河邊看著村鎮,心情平靜地露出了有些落寞的神情。


113/04/01


----------


在中世紀與文藝復興時期的歐洲,琥珀的吸引力部分來自其氣味。許多作者建議用琥珀替代薰香,品質較差的琥珀也具備此用途。琥珀可以燃燒的事實,反映在大多數北歐語言給它的名字,字面意思就是「燃燒的石頭」。琥珀也被廣泛推薦用作空氣清新劑。與花瓣和香料混合可做成房間薰香,亦可撒在炙熱的鐵塊和煤炭上。如此釋放出的濃煙被認為具有淨化作用,因此在瘟疫肆虐倫敦之際,琥珀用於大規模的公共區域薰蒸


人們有時也認為燃燒琥珀產生的煙具有神奇的力量。一位醫師聲稱,他看過一名病人在薰蒸後立即甦醒。有人說,濕燒琥珀可以驅逐惡靈。


Joseph Browne, A Practical Treatise of the Plague, and All Pestilential Infections That Have Happen’d in This Island for the Last Century, 2nd edn (London, 1720), p. 50.


約瑟夫‧布朗 (Joseph Browne),《鼠疫實用論文》,以及上個世紀在這個島上發生的所有瘟疫感染,第 2 版(倫敦,1720 年),第 14 頁。 50.


沒有留言:

張貼留言